「文國尋寶」與「搜文解字」

--為華語文教學設計的兩個數位物館網站

黃居仁(中央研究院) 羅鳳珠(元智大學) 鍾柏生(中央研究院)

 蕭惠君(元智大學)盧秋蓉(中央研究院)

I 提要

 

中研院語言所、資訊所、史語所及元智大學一些志同道合的夥伴在過去兩年多來,進行了兩個數位博物館/圖書館的計劃。主要的想法,便是讓中華語文在無遠弗屆的網路新媒體上,不但可以存活,更可以發揚光大。由華語文教學的觀點來看,若教學資料能由網路上取得,不但可以突破空間的藩籬,更能吸引國內外新新人類的年輕學子。

去年(1999)完成的「搜文解字--語文知識網路」(網址:http://www.dmpo.sinica.edu.tw/~words )網站,主要內容有(1)「古文字的世界」(史語所鍾柏生主持),提供了甲骨文、金文等的知識、有趣小故事,及文字資料庫;有大量古文字器物及彩色圖片。(2)「溫柔在頌-唐詩三百首」(元智大學羅鳳珠主持),內容是唐詩三百首的詩文,介紹文化背景、遊戲,甚至有教學寫詩的單元。(3)「搜詞尋字」(語言所黃居仁主持),是非常方便的語文知識網路,可由字、音、詞、部件互查。並可查詢在四書、老、莊、唐詩中的出處,及直接連到出處等,可以提供華語文教師教學及研究的參考資料。

今年(2000)十一月底完成上網的第二年計劃網站為「文國尋寶記」(網址:http://www.sinica.edu.tw/wen)。是針對語言文學學習者設計的。內容以國內三個不同版本的國小課為經(包括國編館、南一書局、及康軒書局),以將課文知識融入有趣的互動遊戲為緯;並連結紅樓夢、水滸傳、宋詞三百首等文學典籍,及提供「國語日報量詞典」、「遠流成語辭典」等工具書之檢索。學習(及遊戲)的內容有名詞量詞搭配用法、成語、同音詞、顛倒詞、部件習字等。在檢索查詢方面,把國小各年級、各冊的生字/詞分別註記,可以讓老師/學生很快查出第一年學生該會那些字詞,那些是生字/詞等,為了方便國際使用及海外學習,所有檢索,除了漢字與注音符號外,亦可以漢語拼音輸入(「搜文解字」亦同)。

         本文主要的目的在介紹這兩個主網站(及其中各次網站)的內容及其在華語文教學中可能的應用,以就教於大方。

 

Ⅱ 背景

一九九八年中,國科會在「科技的人文關懷」主軸下,決定推動「數位博物館」計劃。中央研究院由於有多年建置數位典藏及資料庫的經驗,被邀請參加此一計劃。其用意有二:其一是希望以中研院豐富的數位典藏與知識為後盾,使數位博物館的內容更為精彩充實;其二是藉數位博物館這個窗口,使科學知識普及傳播,使學術走入社會,使中研院的研究成果能回饋於社會。

在中央研究院各數位博物館計劃構思籌備的過程中,參與同仁的重要共識之一,便是未來傳統文化的傳承必須靠資訊媒介。因此在數位博物館中加入傳統文化內容是當務之急。

其次,我們認識到,數位博物館的內容都必須要經過時、空、語文三種座標的詮釋,才能衍生出更精確有用的知識與訊息。語言與文字的表達方式,是因著不同作者、不同時代、不同主題,甚至不同場合,而可以有不同的解釋。因此,對這些不同表達方式、不同詞彙,及不同詮釋的記錄,基本上便是對該時代、主題、方言、場合語言等做完整的描述。而這個完整描述又可作為以後詮釋的參考。也就是說,完整的語文知識,是主題展覽的內容,也是語文參考座標的一部份。

把以上兩個共識整合,便是我們進行「語文知識網路」計劃的主要動機。我們希望按部就班、一步一步的把不同時代、不同文體的語文知識完整構建成數位博物館的內容。而在構建的過程,則把完整的語文知識網路建立起來,成為數位中國語文座標的基礎結構。

第一年計劃的內容分成三個部份:其一是語文知識網路的基礎架構及共用搜尋引擎,這方面由中央研究院語言所及資訊所負責。第一年的計劃中並包括了建立《四書》、《老子》、《莊子》、及《唐詩三百首》的詞彙檢索系統。其二是中國文字的來源及組成之基本知識,由中央研究院歷史語言研究所金文資料庫工作室擔任。第一年計劃中包括了甲骨文、金文、及東周文字三大部份。其三是把傳統文學中流傳最廣的唐詩三百首建立一個主題博物館,這是由元智大學之中華典籍網路系統研究室執行。內容是針對小學小朋友為主,並加入了吟誦、書畫等多媒體資料。

在確定由三個網路館藏內容及確定「搜文解字」為計劃標題後,我們又把互動遊戲的內容獨立出來,正好配合了主題的「搜文解字」四個字,而組成了「搜詞尋字」、「文學之美」、「遊戲解惑」、「古文字的世界」四個主題網站。

第二年計劃的重點對象在華語文學習者。目標是在網路上建立國語文學習的素材,及提供文學的同步學習。

      第二年計劃分成七個主題館。「學堂」是將國內三種國小國語課本的語料進行處理,以資料庫檢索的形式呈現在網頁上,使國語文學習者便於學習。「黑白宮」是針對名詞量詞的搭配使用方法,設計較便捷的查詢介面。「西園」是以宋詞為主的文學網站,內容涵蓋宋詞欣賞、吟唱、倚聲填詞,及許多其他的資料。「大觀園」、「梁山」則是分別以<<紅樓夢>>、<<水滸傳>>為內容的文學網站。「接龍瀑布」是成語知識的查詢。「倒影湖」則是利用整個網站的資料及知識,設計遊戲,提供使用者一個可以自我測試的園地。

 

Ⅲ 網站介紹--文國尋寶記

 

文國尋寶記由七個主題架構組成:學堂、西園、黑白宮、大觀園、梁山、成語接龍、倒影湖;並在本網站中,為每一個主題網站設計一導覽人物,以引導使用者在進入網頁時,即能了解每一主題的內容,並輔助操作:「學堂」之導覽人物為「李小哲博士」,手持PDA,象徵現代資訊網路與知識的結合。「黑白宮」之導覽人物為林三本,「本」字乃取其為量詞之意。「大觀園」導覽人物選擇對《紅樓夢》中之榮、寧二府都很了解的丫環鴛鴦。「梁山」導覽人物為梁山泊的英雄人物神行太保戴宗。「接龍瀑布」導覽人物為可翻天入海的哪吒。「倒影湖」導覽人物為一對雙胞胎平平和明明。「西園」導覽人物是琵琶別抱、微帶幽怨的古代少婦。七個主題網站內容將分項敘述如下:

     「學堂」是國小國語文網站。由國立編譯館出版的國語課本,及國內兩家較大的出版社「南一」、「康軒」出版的國語課本為基礎,建構資料庫查詢系統。使國語文的學習者能分別以字、詞、句為單位,查詢相關的語文資訊。

 

在進入學堂時,學生(或老師)可先設定他的學習程度(小學一至六年級)。查詢的結果將會自動顯示字詞是否為尚未學習的生字/詞,未學過的字詞會在字的右上方標示「生」字。在僑教,對外華語教學方面,也可利用這個功能,來檢測學生的程度,相當國內的幾年級學生。同時,國內的學生/教師在使用不同版本的課本時,也可利用此功能,在別的版本課本中,選擇適合的補充學習/教學教材。

字的查詢,可分為直接查詢、音韻查詢、部件查詢三種。以南一堂為例,在字的直接查詢中,輸入「才」查詢(如圖1),會得到(圖2)的結果。

 

 

使用者可以再依各自的需求,進一步查詢字的拼音、意義等等的相關訊息;也可以在「其他出處」欄,分別點進宋詞、水滸傳、及紅樓夢看看該字在這三個地方的使用情形。

     字的音韻查詢,使用者必須先選擇標音方式。這裡提供了注音及漢語拼音二種(如圖3),接著選定查詢字的標音符號及點選簡單/複雜搜尋(如圖4),就得能到該字的資訊。

     字的部件查詢,乃分成部件查詢及部首查詢二種。部件為一個字所組成的單位,比方「只」,由口、八兩個部件組成(見圖5之「字根序」欄)。部首則為現今通行的215個部首。

    詞的查詢,分為直接查詢、聲韻查詢、造詞查詢、中英查詢四種。以國編館為例,直接查詢,只要在輸入欄中直接輸入被查詢詞,即可得到結果(如圖6及圖7)。使用者如欲得到更多的資訊,可再點選查詢結果下方的選項。例如,可點選「詞的意義」來得知「山坡」的解釋(如圖8)。

詞的聲韻查詢,可依詞的字數。所以,使用者必須先選擇要查詢的字數(如圖9)。接著,輸入被查詢詞的注音/拼音,選擇簡單/複雜查詢(如圖10),即可得到結果。(如圖11)。

     詞的造詞查詢,有一般搜尋、成語搜尋、疊詞搜尋、字數搜尋四種。一般搜尋,又可依所有包含字、第一個字、及最後一個字來查詢。例如,想查詢以「好」字結尾的詞,可在該欄中填入「好」,選擇簡單/複雜查詢即可得到結果(圖12,圖13。)

    成語搜尋,在該欄中填入成語,或在指定位置填入要查詢的成語字,如在第一格輸入「不」,就可以查詢到以「不」起始的成語(圖14,圖15)。重疊詞,在下拉式選單中,選擇重疊詞的形式即可。字數搜尋,同樣也是在下拉式選單中選擇造詞的字數,再進行查詢(圖16∼圖19)

詞的中英查詢,分為上、下兩欄。上欄是以中文詞查詢英文詞,下欄則是以英文詞查詢中文詞(圖20)。因此,欲查詢英文詞,則在上欄輸入同義的中文詞;而要查詢中文詞,則在下欄輸入同義的英文詞。

1.   Huang, Chu-Ren. 1998. Introdiction to SouWenJieZi: A Lexical-Ideographic Knowledge Network for Chinese. Presented at the 2nd International Conference on Multimedia Language Education. Dec. 18-20. Kaohsiung: Chinese Military Academy.

2.  居仁,1999.3.29. 網路上的漢語研究工具與資源. 網路環境與漢學研究研討會。台北:中央研究院。

3.  Huang, Chu-Ren. 1999.「字字珠璣」--漢語語文知識網絡的雛形. Presented at the First International Conference on Internet Chinese Education. May22-24,Taipei.

4.  鳳珠等, 1999.溫柔在頌--「唐詩三百首」多媒體教學系統。Presented at the First International Conference on Internet Chinese Education. May22-24,Taipei.

5.  克健, 1999.「數位博物中之語文座標」。電子漢籍中之文字問題研討會。台北:中研院.六月十四~15日。

6.  Huang, Chu-Ren. 1999. SouWenJieZi 搜文解字:A Linguistic KnowledgeBase Anchoring Chinese Digital Museums. Digital Museum Seminar and AP Digital Library Consortium Joint Meeting 1999. July 21-23. Taipei.

7.  如瑩、羅鳳珠,跨平台式合作的網路教學系統----以「溫柔在頌—唐詩三百首」為例, 1999年10月21-23日,1999年台灣區網際網路研討會。

     

     

    附錄

     

    數位博物館第一年計劃「搜文解字--語文知識網路」計劃成員

    計劃成員:

    黃居仁(主持人,中研院語言所研究員)

    鍾柏生(共同主持人,中研院史語所研究員)

    陳克健(共同主持人,中研院資訊所研究員)

    季旭昇(子計劃共同主持人,師大國文系教授)

    魏培泉(子計劃共同主持人,中研院語言所副研究員)

    陳昭容(子計劃共同主持人,中研院史語所副研究員)

    簡立峰(子計劃共同主持人,中研院資訊所助研究員)

    羅鳳珠(子計劃主持人,元智大學中文系講師)

    謝清俊(中研院資訊所研究員)

    何大安(中研院語言所籌備處研究員)

    蔡哲茂(中研院史語所副研究員)

    袁國華(中研院史語所助研究員)

    黃銘崇(中研院史語所助研究員)

    顏世鉉(中研院史語所研究助理)

    高照明(暨南大學外文系助理教授)

    陳惠群(中研院語言所籌備處博士後研究)

    林晰(中研院計算中心高級設計師)

    莊德明(中華佛學院助理研究員)

    胡順萍(元智大學副教授)

    高祥(中國技術學院講師)

    歐慶亨(國立僑生大學先修班

    鄭尊仁        薛沛芸            陳美蘭            李元萍            賈宜瑮            盧秋蓉   

    顧問群

    李美齡(社子國小教師)                             邱秀華(北新國小教師)

    蔣承志(文聖國小教師;教學組長) 陳玉華(師大華語教學研究所)

    張莉萍(師大國語中心助理研究員)

     

    數位博物館第二年計劃「文國尋寶記」計劃成員:

    計劃成員:

    黃居仁(主持人,中研院語言所研究員)

    羅鳳珠(共同主持人及子計劃主持人,元智大學中文系講師)

    蕭惠君(協同主持人,元智大學資訊傳播學系)

    魏培泉(子計劃共同主持人,中研院語言所副研究員)

    謝清俊(中研院資訊所研究員)

    高照明(暨南大學外文系助理教授)

    莊德明(中華佛學院助理研究員)

    陳浩然(海洋大學副教授)

    胡順萍(元智大學副教授)

    高祥(中國技術學院講師)

    歐慶亨(國立僑生大學先修班

    薛沛芸       曹美琳           廖啟超           李元萍           張如瑩           盧秋蓉

    顧問群

    李美齡(社子國小教師)                                     邱秀華(北新國小教師)

    蔣承志(文聖國小教師;教學組長)         張莉萍(師大國語中心助理研究員)

    黃書雯(舊莊國小教師)                                     巫宜靜、蔡碧芳

    備註:兩年計劃貢獻心力人員眾多。雖然以下的人因為未實際參與執筆,而未列共同作者,但他們的貢獻並不少於幾位共同作者:謝清俊、魏培泉、薛沛芸、李美齡、邱秀華、張莉萍、黃書雯、曹美琳等等,兩個計劃參與人員名單詳備附錄。文中若有任何疏失之處,仍應由作者自負文責。