詩詞典故

回前一頁

外孫齏臼
與典故相關的人物,即以某人之生平相關事蹟作為典故內容。  
關鍵詞
典故出處相同,詩句中所側重的詞義不同,用詞或相同或不同。
 
典故出處相同,詩句中所取的詞義相同,用詞不同。
  絕妙好辭;
所取的詞義相同或相近,但典故出處不同,用詞不同。
 
典故出處之典籍。        
典故出處典籍之內容。
1.《世說新語箋疏》中卷下〈捷悟〉∼580∼ 魏武嘗過曹娥碑下,楊脩從,碑背上見題作「黃絹幼婦,外孫齏臼」八字。魏武謂脩曰:「解不?」答曰:「解。」魏武曰:「卿未可言,待我思之。」行三十里,魏武乃曰:「吾已得。」令脩別記所知。脩曰:「黃絹,色絲也,於字為絕。幼婦,少女也,於字為妙。外孫,女子也,於字為好。齏臼,受辛也,於字為辭。所謂『絕妙好辭』也。」魏武亦記之,與脩同,乃歎曰:「我才不及卿,乃覺三十里。」
2.《裴子語林》∼14∼ 脩字德祖,魏初弘農華陰人也,為曹操主簿。曹公至江南,讀曹娥碑文;背上別有八字,其辭云:「黃絹幼婦,外孫蒜臼。」曹公見之不解,而謂德祖:「卿知之不?」德祖曰:「知之。」曹公曰:「卿且勿言,待我思之。」行卅里,曹公始得,令祖先說。祖曰:「黃絹色絲,『絕』字也。幼婦少女,『妙』字也;外孫女子,『好』字也;蒜臼受辛,『受簳砥z字也。謂『絕妙好辭』。」曹公笑曰:「實如孤意。」俗云:有智無智隔卅里,此之謂也。